×

فريضة الحج造句

"فريضة الحج"的中文

例句与造句

  1. أجاز القانون منح اجازة بنصف اﻷجر ﻷداء فريضة الحج أو زيارة اﻷماكن المقدسة )المادة ٩٤(.
    根据该法的条款,准予为朝圣或膜拜圣地的半薪假(第49条)。
  2. يدعو المراكز الثقافية الإسلامية ومراكز الدعوة بتوعية حجاج بيت الله الحرام بنسك الحج والعبادات قبل قدومهم إلى المشاعر المقدسة لأداء فريضة الحج .
    请伊斯兰文化和宣教中心在朝圣者抵达胜地朝觐前教给朝圣者朝觐的礼仪和做法。
  3. ' يمنح الموظف إجازة لمدة 21 يوما براتب إجمالي يصرف مقدما لأداء فريضة الحج لمرة واحدة طوال مدة الخدم " .
    在员工工作期间,应准予他们一次21天的全薪休假,用于进行朝觐,其薪酬应预付。
  4. وفيما يتعلق بالمسائل المالية، نوقشت الطرائق المتعلقة بأداء فريضة الحج وفقا للفقرة ٣ من قرار مجلس اﻷمن ١٢١٠ )١٩٩٨(.
    关于财政问题,各种朝圣模式已按照安全理事会第1210(1998)号决议第3段加以讨论。
  5. وطبقاً لقانون العمل، فإن الموظف الذي يؤدي فريضة الحج له الحق في إجازة لمدة 45 يوماً لمرة واحدة في حياته.
    按照《劳动法》,前往麦加朝圣或进行其他朝觐活动的雇员一生中有权享受一次约45天的假期。
  6. وفي هذا الصدد، تدرك الدولة حقيقة أن الدين الإسلامي متجذر بعمق في المجتمع وتساعد المسلمين على تأدية فريضة الحج التي تعتبر شعيرة مقدسة لكل مسلم.
    国家认识到社会中伊斯兰信仰的深刻根源,并且为每一位穆斯林视为神圣的朝拜提供必要的支持。
  7. كما قمنا بإنشاء مشروع لتأدية فريضة الحج مستوحا من الجزء من الحج الذي يتعلق بقيام زوجة إبراهيم بالبحث عن الماء لطفلها في الصحراء.
    我们还制定了麦加朝圣计划,麦加朝圣的部分灵感来自亚伯拉罕的妻子为她的孩子在沙漠中寻找水源。
  8. وبالإضافة إلى الالتزام المالي، فإن المملكة العربية السعودية تقتضي من كل حاج يدخل أراضيها لأداء فريضة الحج أن يتلقى تطعيماً ضد شلل الأطفال.
    除了财政承诺外,沙特阿拉伯将要求每年前往麦加朝圣的每位朝圣者进入该国时接受脊灰炎疫苗的接种。
  9. وثمة اقتراح آخر، وهو منح جميع أعضاء طالبان المدرجة أسماؤهم في القائمة إعفاء خاصا بالسفر تلبية لواجباتهم الدينية لأداء فريضة الحج أو العمرة.
    另一个提议是让所有列名的塔利班成员都有特别旅行豁免,允许他们遵循其宗教义务,进行朝觐或小朝。
  10. وأشارت المادة 83 من القانون ذاته إلى منح العامل المسلم (ذكراً كان أم أنثى) إجازة خاصة بدون أجر لأداء فريضة الحج لمرة واحدة أثناء مدة خدمته.
    第83条规定,在任职期间,穆斯林雇员可获得一次无薪休假以履行赴麦加朝觐(hajj)的义务。
  11. 186-145- تحسين تنظيم وإدارة الحج إلى المملكة العربية السعودية وخدماته لتزويد المسلمين بوسائل الراحة والضمانات لاستكمال فريضة الحج بسلاسة (المملكة العربية السعودية)؛
    145 改善前往沙特阿拉伯的朝圣旅程的组织管理和服务,为穆斯林顺利完成朝圣提供便利和保障(沙特阿拉伯);
  12. " يمنح العامل طوال مدة خدمته ولمرة واحدة إجازة خاصة وبدون أجر لأداء فريضة الحج لا تحسب من إجازاته الأخرى ولا يجوز أن تزيد عن ثلاثين يوماً " .
    在员工工作期间,为了方便其朝觐,雇主应准予员工一次不带薪特别假,该假期不得算在其他假期内且不得超过30天。
  13. وزادت القيود المفروضة على أداء فريضة الحج من الشعور باﻹحباط ﻻ سيما في سياق الحماس الديني المتزايد الذي يمكن أن يكون ناشئا عن الحرمان المادي وانعدام الفرص في الحالة الراهنة.
    开展朝觐活动所受到的限制又加重了人们的不满,尤其是在宗教狂热日增的情况下,这也许是因为物质匮乏和目前的处境缺乏机会。
  14. )ج( وعدد من الخيارات في إطار قرارات مجلس اﻷمن لحل المسألة المالية المتصلة بأداء فريضة الحج وذلك وفقا للفقرة ٣ من القرار ١٢١٠ )١٩٩٨(. ولم يتم البت في هذه المسألة حتى هذا التاريخ؛
    (c))在安全理事会各项决议的范围内,按照第1210(1998)号决议第3段解决有关朝觐的财务问题的选择办法;

相关词汇

  1. "فريضة"造句
  2. "فريش"造句
  3. "فريسنو"造句
  4. "فريسكو"造句
  5. "فريسة"造句
  6. "فريغ"造句
  7. "فريـــق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية المكلف بالنظر في محتوى الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات"造句
  8. "فريق"造句
  9. "فريق آسيا والمحيط الهادئ المعني بغسل الأموال"造句
  10. "فريق أحمد آباد للعمل النسائي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.